Arthur_Martin AFCI9080ALU Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Arthur_Martin AFCI9080ALU. Arthur_Martin AFCI9080ALU Manuel utilisateur [sk] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 21
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
hotte
AFCI 9080 X
AFCI 9080 ALU
NOTICE D'UTILISATION
Nous vous donnerons toujours plus.
4329635 02 - 020128
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 20 21

Podsumowanie treści

Strona 1 - AFCI 9080 ALU

hotteAFCI 9080 XAFCI 9080 ALUNOTICE D'UTILISATIONNous vous donnerons toujours plus.4329635 02 - 020128

Strona 2

10Le filtre à charbon actifRemplacez-le régulièrement dès que le voyant C clignote ou dès que vous constatez unebaisse d’efficacité d’absorption (tou

Strona 3 - SOMMAIRE

11La carrosserieLavez-la à l’eau tiède (éponge humide) avec un détergent doux (produit pour la vaisselle parexemple).N’employez jamais de produits abr

Strona 4 - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

12EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTSYMPTOMESLa hotte ne fonctionne pas ...La hotte a un rendement insuffisant ...La hotte s’est arrêtée au cours duf

Strona 5

13GARANTIESERVICE APRES-VENTEEn cas d’anomalie de fonctionnement,reportez-vous à la rubrique « EN CASD’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT». Si malgré toutes l

Strona 6 - 1 2 3 4 5

14CARACTERISTIQUES TECHNIQUES AFCI 9080Dimensions Haut.: 800 - 1000 mmLarg.: 898 mmProf. : 676 mmT

Strona 7 - UTILISATION DE VOTRE HOTTE

15BRANCHEMENT ELECTRIQUEVotre appareil ne peut être branché qu’en230 V monophasé.Vérifiez que la puissance de l’installationest suffisante, et que les

Strona 8 - Conseils d’utilisation

16INSTALLATIONAssurez-vous que l’appareil, une fois installé, est facilement accessible à un techni-cien, dans l’éventualité d’une intervention. Une i

Strona 9 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

17InstallationInstallation de l’armatureRaccordement de la hotte pour une utilisation en version à évacuation ourecyclageBranchement électriqueFixat

Strona 10 - Le filtre à charbon actif

18Seuls les types suivants de plafond sont appropriésà la fixation de cette hotte :Plafond en béton : utilisez des chevilles pour béton,non fournies.P

Strona 11 - Les ampoules d’éclairage

19Raccordement de la hotte pour une utilisationen version à évacuation ou recyclageUtilisation en version à évacuationLes meilleurs rendements s’obtie

Strona 13 - SERVICE APRES-VENTE

20Installez l’obturateur “ D ” sur le déflecteur “ R ” afinde fermer l’orifice non utilisé.Vérifiez que la hauteur des pièces “ P ” et “ R ”correspond

Strona 14 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

21Fixation du corps de la hotteFixez le corps hotte C à l’armature télescopique “ TI ”avec 4 vis M6x10 incluses dans l’emballage (2)Enlevez les filtre

Strona 15 - BRANCHEMENT ELECTRIQUE

3A l’attention de l’utilisateurAvertissements importantsDescription de l’appareilUtilisation de votre hotteEntretien et nettoyageEn cas d’anomalie de

Strona 16 - INSTALLATION

4AVERTISSEMENTS IMPORTANTSConservez cette notice d’utilisation avec votreappareil. Si l’appareil devait être vendu oucédé à une autre personne, assure

Strona 17 - Installation de l’armature

5Veuillez lire attentivement cesremarques avant d’installer et d’utiliservotre appareil. Nous déclinons touteresponsabilité en cas de dommages oud’

Strona 18

6DESCRIPTION DE L’APPAREIL1. Touche éclairagePour éclairer le plan de cuisson, appuyez surcette touche.2. Touche Marche / ArrêtAppuyez sur cette touch

Strona 19

7UTILISATION DE VOTRE HOTTEUtilisation en version recyclageVotre appareil est livré en version à recyclage (filtre à charbon actif monté).L’air est fi

Strona 20

8Conseils d’utilisation• Le meilleur rendement de l’appareil s’obtienten version évacuation, nous vous conseillonspar conséquent d’utiliser l’appareil

Strona 21

9ENTRETIEN ET NETTOYAGEDébranchez l’appareil avant de procéder à l’entretien et au nettoyage de l’appareil.Le non-respect des instructions de nettoyag

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag